kultura

Ista ženska i muška imena: popis

Sadržaj:

Ista ženska i muška imena: popis
Ista ženska i muška imena: popis

Video: ? Najpopularnija Imena - Top 10 Najpopularnijih Muških I Ženskih Imena Za Mačke 2024, Srpanj

Video: ? Najpopularnija Imena - Top 10 Najpopularnijih Muških I Ženskih Imena Za Mačke 2024, Srpanj
Anonim

Ime osobe nije samo kombinacija zvukova, ono ima tajno značenje. Naši preci vjerovali su da će, zovući dijete nekim imenom, obdariti određenim osobinama karaktera, pa čak i sudbinom. Predlažemo da se upoznate s raznolikošću identičnih muških i ženskih imena, saznate razloge njihove pojave, razmotrite popis na ruskom i engleskom jeziku i naučite kratke informacije iz drugih jezika.

Razlozi pojave

Znamo da postoje imena po kojima možete nazvati i dječake i djevojčice, na primjer, Aleksandar i Aleksandra, Eugene i Eugene, ovaj fenomen ne iznenađuje. Ali što je razlog ove slučajnosti? Prije svega, tradicija je da se djeca nazivaju pravoslavnim svecima, što se u Rusiji čvrsto utvrdilo nakon prihvaćanja kršćanstva. Ali budući da je svetac specifična osoba, mogli bi imenovati dijete istog roda u njegovu čast. A da bi se riješio problem, pomogla je modifikacija određenog imena.

Image

Sljedeći čimbenik koji je utjecao na pojavu istih ženskih i muških imena, čiji će popis biti predstavljen u daljnjem tekstu, je nejednak broj oba u ruskom jeziku. Dakle, u "Rječniku starih ruskih vlastitih imena" koji je sačinio N. M. Tupikovs nalazi se više od 5 tisuća muških varijanti za žene i 50 za žene. U mjesecu 1891. godine mjesec je sadržavao 900 muških i nešto više od 200 ženskih imena. Takva je nejednakost prisiljena prihvatiti mušku varijantu i pretvoriti je u žensku.

Mnogo je imena nastalo nakon revolucije, kada je žena počela obavljati iste dužnosti kao i muškarac. A glavni izvor takvog obrazovanja bile su muške uniforme. Odavde dolazi gotovo potpuna slučajnost (ključna i često jedina razlika su završeci -a, -i u ženskim varijacijama, na primjer, Vladlen-Vladlen). Kao rezultat, na jeziku postoji gotovo jednak broj imena za dječake i djevojčice.

Slavenske opcije

Upoznajmo se koja imena mogu biti i ženska i muška. Prije svega, to je drevni sloj koji je do nas došao od Slavena. U tim vremenima je ime osobe dobilo veliku važnost, ljudi su vjerovali da će ime dano novorođenčad uvelike odrediti njegov karakter, zanimanje i sudbinu. U stara vremena, uparena imena dobili su blizanci. Na primjer, ako su se dvije bebe rodile odjednom, mogle bi se zvati Borislav i Borislav, ove se drevne verzije pojavile u čast boga vjetrova, Borea.

Image

Evo još nekoliko primjera.

Image

Postojale su i potpuno identične varijante sondiranja, na primjer, Will - istovremeno i muško i žensko ime sa značenjem "slobodan muškarac", Podijeli - sa značenjem "sudbina". Sada su gotovo izvan upotrebe.

Dakle, kao što vidimo, ženska imena nastala su kod Slavena dodavanjem muških završetaka –a, ponekad je postupak išao u suprotnom smjeru, a zatim je sufiks -k dodan u ženski oblik.

Kad se trgovina s Grcima pojavila u Rusiji, nakon prihvaćanja kršćanstva, tada su uz prekomorske proizvode stigla i nova imena - Aleksandar (Aleksandra), Julije i Julije, Anastazije i Anastazije.

Sovjetsko razdoblje

S gledišta uparenih imena i imena općenito, vrijeme nakon revolucije i razdoblje sovjetske vlasti vrlo su zanimljivi. Tada su se pojavile mnoge mogućnosti, neke se koriste i danas (a ne znaju svi vlasnici "tajnu" njihove pojave), dok drugi ne mogu izazvati ništa osim osmijeha. Upoznajmo se s ruskim identičnim muškim i ženskim imenima sovjetskog razdoblja. Ima ih prilično puno:

  • Barikada i barikada potječu od zajedničke imenice i ne koriste se sada.
  • Vladilen i Vladilena, Vil i Vila, Vilen i Vilena, Viliy i Viliya - od „Vladimira Iljiča Lenjina“ na različite načine smanjenja imena i upotrebe inicijala.
  • Vilor i Vilora potječu od slogana koji zvuči kao "Vladimir Ilyich Lenjin - organizator revolucije".
  • Gertrude i Gertrude su heroj i heroina rada. Zanimljivo je da sovjetska verzija ni na koji način nije povezana sa zapadnoeuropskom Gertrudom, isključivo ženskim imenom.
  • Krasarm i Krasarma - čudno ime za modernog čovjeka dolazi od "Crvene armije", kako su je djeca nazivali u 20-30-im godinama prošlog stoljeća.
  • Lemar i Lemara - iz dva prezimena, Lenjina i Marxa. I obrnuto, Marilen i Marilen - od dva prezimena Marx i Lenjin.
  • Lenjin i Lenjin (s naglaskom na slovo "i"), susreli su se u 20-30-im godinama prošlog stoljeća.
  • Traktor i traktor. Te su opcije postale vrlo popularne 1923. godine, kada je sovjetska industrija lansirala prvi traktor.

Ovdje su još dvije zabavne mogućnosti - Oyushminald i Oyushminalda, Chelnaldin i Chelnaldina - O. Yu. Schmidt i Chelyuskin na ledu. Većina mogućnosti za ovo razdoblje je stvar prošlosti.

Image

Moderni Rusi

Nastavit ćemo upoznavanje s uparenim imenima, u naše vrijeme ih ima i dosta. Njihov kratki popis izgleda ovako.

Image

Kao što vidite, u većini uparenih imena zvuk i značenje gotovo se potpuno podudaraju, samo se u nekim primjerima suptilnosti značenja razlikuju.

strana

Dajemo primjere istih muških i ženskih imena na engleskom jeziku. Ovo su Alex i Alexa, Christian i Christina. Ime Alex ima još nekoliko duplikata žena - Alexis, Alexia. Dva imena odmah potječu od muškog "Adama" - Addison - Adamova sina i Adisson - Adamove kćeri, njihov se pravopis malo razlikuje. Više primjera:

  • Alan i Alanna - "lijepa" i "lijepa".
  • Burt i Berta - "svijetli". Postoji i ženska verzija Bertija sa sličnim značenjem.
  • Brendon i Brenda.
  • Brooke - muška i ženska verzija potpuno su identične, naziv znači "stream".
  • Danielle i Danielle.
  • Eric i Erica.
  • Gabrielle i Gabriella.
  • George i Georgia.
  • Kyle i Kylie.
  • Michelle, muško i žensko ime.
  • Nicholas i Nicole.
  • Patrick i Patricia.

To su ista muška i ženska engleska imena.

Image

Primjeri iz drugih jezika

Vrlo je zanimljivo da se uparena imena nalaze na tako velikom broju svjetskih jezika. Na primjer, na španjolskom postoje opcije Alejandra i Alejandro, Carl i Carlos, Andrea i Andres, Claudia i Claudio, Haun i Juanita.

U Africi se imena najčešće podudaraju, što ukazuje na redoslijed ili vrijeme rođenja djeteta. Na primjer:

  • Baako - rođen (rođen) prvi.
  • Dubaku je 11. dijete u obitelji i djevojčica i dječak.
  • Idou - rođena nakon blizanaca.

Među Yakutima je puno uparenih imena koji su veliku pažnju posvetili promatranju tradicije davanja imena djetetu. Na primjer, Ayahan - ime koje bi mogli koristiti i dječaci i djevojčice, ima značenje "putovanja".

Image