Frazeologizam "dodavati gorivo u vatru" poznat je svima i svatko je barem jednom u životu izgovorio ovu frazu. Značenje izraza je razumljivo, ali mi o njemu još uvijek razgovaramo i temeljito se uklapamo u njegovu semantiku.
„Dodajte ulje vatri“: znači
Izjava se izražava bilo kojim radnjama koje pogoršavaju postojeću situaciju, jačaju negativno negativno raspoloženje, pogoršavaju zagrijane osjećaje.
A ljudi to mogu, a ne konkretno. To je nenamjerno. Češće, naravno, to koriste kako bi se tvrdili na štetu drugih, ostvarujući svoje ciljeve, prelazeći iznad glave.
Navedite primjer
Pretpostavimo da šef odjela prodaje izvještava o loše obavljenom poslu podređenog, a kolega s iste poveznice iznosi argumente koji utapaju kolegu. U ovom slučaju on pogoršava situaciju činjenicom da se "poklanja vrućini" u pooštrenom dijalogu. Tako odlazeći zbog ove situacije.
Nakon dodavanja ulja u vatru, više će se raspaliti, otuda i bit frazeologije.
Povijesna činjenica
Ispada da je frazeologija „dodavati gorivo vatri“ ukorijenjena u starom Rimu. Ovaj je izraz u svojim spisima koristio drevni rimski povjesničar Tit Tit Livius. Pjesnik Horace također ga je koristio u svojim djelima. U engleskom rječniku postoji slična fraza "dodavati gorivo u vatru." Izraz postoji više od dvije tisuće godina, pa ga možemo naći u raznim jezicima u jednom ili drugom tumačenju.
Dakle, jasno je da su ovaj frazeološki zaokret u svojim djelima koristili stari poznati pjesnici i pisci, povjesničari. Izraz je u stanju ukrasiti književni slog i dati govoru umjetnički izraz. Upotrijebljeno figurativno.