kultura

Finska imena su modna i vremenski provjerena

Finska imena su modna i vremenski provjerena
Finska imena su modna i vremenski provjerena
Anonim

U skladu s finskim zakonom, osobno ime osobe sastoji se od osobnog imena i prezimena. Također je dozvoljeno dodijeliti najviše tri imena tijekom registracije rođenja ili krštenja djeteta. Ali u osnovi samo su jedan ili dva uobičajena. Prema finskim drevnim običajima, prvorođenče je nazvano po očevoj strani djeda ili bake, druga se djeca nazivaju baka i djed po majci; Sljedeći se nazivaju i roditelji i bliski rođaci, kumovi. Još jedna značajka finskih imena je da se nalaze ispred prezimena, ne klanjaju se i izgovaraju s naglaskom na prvi slog.

Image

Uz to, nazivima su predočeni i određeni zahtjevi:

  • Ne preporučuje se imena sestara i braće s istim imenima;

  • Ne možete nazvati dijete uvredljivim riječima;

  • nepoželjno je prezime koristiti kao osobno ime;

  • Dopuštena je registracija umanjenih riječi umjesto punih.

U Finskoj su od 19. stoljeća sva imena odabrana iz službenog almanaha, koji je prethodno objavila Kraljevska akademija, a sada je diplomirao na Sveučilištu u Helsinkiju. Tradicija formiranja nominalnog almanaha i fiksiranja riječi u njemu i dalje je podržana. Danas je u almanahu koji je izdalo Sveučilište u Helsinkiju zabilježeno oko 35 tisuća imena koja se koriste u cijeloj Finskoj.

Image

Čitav niz imena osobe koja mu je dodijeljena pri rođenju klasificirana je na sljedeći način:

  • riječi koje dolaze iz katoličkog kalendara i Biblije;

  • Finska imena nastala od švedskog;

  • posuđeno iz ruskog kalendara;

  • osobno ime osobe iz finskih riječi koje su bile u modi u 19. i 20. stoljeću. Pretpostavimo da ako riječ ainoa prevedete s finskog, to će značiti jedinu riječ, a ako riječ "dar" prevedete na finski, dobit ćete lahja;

  • imena nastala od popularnih europskih.
Image

S vremenom se finsko osobno ime osobe od rođenja sve više i više pretvara u međunarodno, paneuropsko ime. A ipak u Finskoj postoji takva tendencija: roditelji s velikom željom zovu dijete nekakvom izvornom finskom riječju. Sličan povratak starim imenima u naše dane nije izgubio izvorno značenje. Evo nekoliko primjera.

Muška finska imena:

Ahde (Ahde) - brdo;

Kai (Kai) - zemlja;

Kari (Kari) - podvodna stijena;

Louhi - stijena;

Lumi (Lumi) - snijeg;

Merituul (Merituul) - morski vjetar;

Niklas (Niclas) - vladar mira;

Ozo (Otso) - medvjed;

Peka (Pekka) - vladar polja i usjeva;

Rasmus (Rasmus) - voljeni ili željeni;

Sirka (Sirkka) - cvrčak;

Terho - žir;

Tuuli (Tuuli) - vjetar;

Vaga (Vesa) - bijeg;

Ville je zaštitnik.

Ženska finska imena:

Aino (Ainno) - jedini;

Ayli je svetac;

Aamu-Usva (Aamu-Usva) - jutarnja magla;

Vanamo (Vanamo) - vjerojatno „dva puta cvjeta“;

Helena (Helena) - baklja, svjetiljka;

Irene (Irene) - donosi mir;

Kia (Kia) - lastavica;

Kukka (Kukka) - cvijet;

Kulliki (Kulliki) - žena;

Raya (Raiya) - gazda;

Satu je bajka;

Saima (Saima) - od naziva finsko jezero;

Hilda (Hilda) - borba.

Unelma je san.

Evelina (Evelina) - životna snaga.

Ukratko, recimo da su sva finska imena spomenik kulture. Uostalom, osobno ime osobe nije samo službeno označavanje neke osobe, već i povijesni početak, koji štiti sjećanje na prošlost.