kultura

Kriviti od bolesne glave do zdrave - značenje frazeologije

Sadržaj:

Kriviti od bolesne glave do zdrave - značenje frazeologije
Kriviti od bolesne glave do zdrave - značenje frazeologije

Video: 1000 ENGLESKIH REČI (ZA NIVO A1-A2) 2024, Srpanj

Video: 1000 ENGLESKIH REČI (ZA NIVO A1-A2) 2024, Srpanj
Anonim

Mnogi ljudi imaju tako lošu naviku: ne znaju kako prihvatiti vlastite pogreške i navikli su kriviti druge za svoje probleme. S tim u svezi, postojala je čak i izreka „maknuti se iz glave u pakao zdravom“. Značenje frazeologije ćemo analizirati.

Priča

Neki tvrde da se značenje frazeologije "od bolesne do zdrave" mora tražiti u Bibliji. Bilo je vremena kada su se ljudi osjećali gotovo kao bogovi. Svi su znali kako i mogli. Imali su dovoljno znanja da sagrade toranj koji je išao u nebo. I nazvali su je babilonskom. Ali graditelji su bili previše upitani, previše uzvišeni, pa je Gospodin odlučio da ih nauči lekciju i razrušio je toranj. Unatoč svojoj mudrosti, ljudi su se počeli psovati. Nisu vjerovali da su vrhovne sile pokvarile njihove planove. Činilo im se da se greška uvukla u proračune, pa su građevinari krivili jedni druge i često padali s bolne glave na zdravu. Kako bi zaustavio ove tračeve, Gospodin je podijelio jezike, a ljudi se nisu imali priliku zakleti, jer se jednostavno nisu razumjeli.

Image

Postoji još jedna verzija podrijetla frazeologije. U Rusiji su bolesti liječili ne samo liječnici, već i vidovnjaci, vražice i iscjelitelji. Prikupljali su lijekove, recitirali molitve i obavljali obredne obrede. No, proces oporavka, čak i uzimanje tableta, nije uvijek brz, a pacijenti tih vremena htjeli su se doslovno oporaviti za 2-3 dana. A da se to ne dogodi, optužili su svoje "liječnike" za šuštanje. Čarobnjaci nisu imali drugog izbora nego da se opravdavaju riječima tako da bolesni čovjek ne bi srušio bolesnu glavu zdravom.

vrijednost

Danas se ova popularna izreka može sresti često. Značenje frazeologije "okriviti od lošeg uma za zdravog" jest prebacivanje nečijeg problema na drugu osobu. I štoviše, nisu uvijek problemi. Često ljudi, pokušavajući se opravdati, mogu okriviti drugog za svoje pogreške i pogreške. Danas se to vježba nevjerojatno često. Treba samo otići u bilo koji ured.

Image

Delegacija zadataka uči se danas tijekom prve godine bilo kojeg fakulteta na kojem su zaposleni rukovoditelji. Ali uz sve dobro što radni pomak nosi, ovaj trenutak ima i negativnu osobinu. Nejasno je za koga treba odgovarati. I ovdje opet izreka „pasti s bolesne glave na zdravu“ ponovno postaje relevantna. Značenje frazeologije je očito: prebacivanje odgovornosti i kazne za neizvršavanje zadataka.

U literaturi

Ruski klasici vrlo često u svojim djelima koriste frazeološke jedinice. Razumljivo je, jer poslovice, izreke i drugi elementi folklora čine govor živahnijim i prirodnijim.

Značenje frazeologije "okriviti od lošeg uma za zdravog" analizirali smo, a sada ćemo vidjeti primjere njegove uporabe.

Pisarev je u svom djelu "Realisti" napisao: "Ali kriviti sebe za zdravog još uvijek nije dobro. Turgenjev i Bazarov … nisu krivi što kritičar nije u stanju obraniti mlađu generaciju."

Ili možete uzeti citat iz knjige Saltykov-Shchedrina "Cijele godine": "Ja sam presudio i bilo me je sram. Kako mislite da je dobra ideja ispustiti nešto iz lošeg uma?"

Kako koristiti

Danas gotovo svi znaju značenje frazeologije "od bolesne do zdrave". I zašto neke manifestacije folklora umiru, a druge cvjetaju? Činjenica je da je rečenica "maknuti se iz glave zdravom" danas relevantnija nego ikad. Ljudi ne vole preuzimati odgovornost, a prvom prilikom prebacuju je. Tko je najčešće uključen u ovaj posao? Mali zaposlenici, službenici, zaposlenici u bankama. Ali to se ponekad događa čak i u velikim tvrtkama.

Image

Ako organizacija ima lošeg direktora, čak i on može kriviti svoje podređene za sve svoje nevolje i nesreće. Ali ako je vođa normalan, onda se to neće dogoditi. Pa, koji je smisao prebacivanja krivice na drugog ako vam vlastita savjest govori da niste krivi vi i nitko drugi.